Wanneer talen mengen…

Onze oudste zoon studeert zijn Engelse werkwoorden aan de keukentafel.  Het is niet meteen een evidentie: een nieuwe taal leren vanuit een taal die je nog niet echt beheerst. Toch ging het verbazend vlot. Lang leve You Tube en Netflix.

Het valt me op dat zijn uitspraak van het Engels nog niet helemaal is wat het zijn moet. Ik leg het hem uit en lees samen met hem de reeks woorden opnieuw.

Plots kijkt hij me nadenkend aan:  “Ja, mama, ik ben natuurlijk een Nederlandstalige jongen die Frans gehad heeft op school, daarom klinkt mijn Engels als dat van een Duitser.”

Ok. Dan.

Fijne avond allemaal!

😉

 

Related Posts

3 Comments

Laat een reactie achter

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *

%d bloggers liken dit: